22 – 27 julio 2019
Hace unos meses, escribí una entrada sobre TPRS-CI y la formación que hice con Hélène Colinet en Madrid. En ese momento estaba atravesando una crisis como profesora: estrés por exceso de carga de trabajo y cuestionamiento profesional. Sin embargo, no lo estaba percibiendo como una crisis necesariamente negativa (aunque las señales de alarma que me mandaba mi cuerpo sí eran negativas y por suerte supe reconocerlas y gestionarlas), sino que mi cabeza estaba en proceso de búsqueda de algo mejor, una oportunidad de cambio y evolución que me ofreció el descubrimiento del método TPRS basado en las teorías sobre la adquisición de lenguas y el Comprehensible Input de Stephen Krashen.
Decidida a aprender más sobre el método, me inscribí en uno de los congresos que se celebran en Europa sobre TPRS y CI: The Agen Workshop, una serie de conferencias y demostraciones sobre el método que tiene lugar cada verano en un encantador pueblo de Francia llamado Agen, a mitad de camino entre Burdeos y Toulouse. El balance que hago de esta experiencia no podría ser más positivo: días después de mi vuelta aún sigo en “la nube Agen”, con mil ideas rondándome la cabeza, clases de latín que no imaginé que fueran posibles, frases en bretón bailando entre recuerdos de risas y anécdotas de cada segundo vivido en medio de una ola de calor que no afectó lo más mínimo a nuestras ganas de aprender y mejorar como docentes.

Las mañanas comenzaban con las clases de idiomas: inglés, español, francés, chino, latín y bretón. Para sentir cómo funciona TPRS tal y como lo sentiría un estudiante, asistí a las clases de bretón, un idioma que me era totalmente desconocido. La sorpresa vino el segundo día cuando, después de menos de 3 horas de formación, era capaz de leer una página entera en este idioma sin haber cogido un lápiz, solo estando en clase escuchando de manera activa. Y no solo eso, era capaz de comunicar algunas ideas en bretón (todo lo que era capaz de leer, también era capaz de expresarlo oralmente). Dado que todos los que asistíamos a bretón éramos profesores (en el resto de idiomas se mezclaban profesores que querían sentir el método como alumnos con los familiares que podían acompañarnos y asistir al idioma que les interesase), tuvimos la oportunidad de discutir las distintas estrategias que nuestro profesor de bretón estaba desplegando y preguntar dudas sobre cómo dar una clase “comprensible”. Por supuesto, también podíamos asistir a cualquier idioma como observadores y no como participantes de la clase. Esto nos permitió aprender de los distintos estilos docentes y cómo el método se adapta a la personalidad de cada profesor y a las distintas circunstancias que podamos encontrar en el aula (en francés, por ejemplo, había distintos niveles y eso no impedía que la clase fluyese con normalidad – ¡y alegría! – para todos).
Por las tardes, asistíamos a distintas charlas, debates o talleres que impartían profesores y profesoras que están en activo y utilizando métodos y actividades que se encuentran bajo el paraguas del Comprehensible Input. Este dato me parece relevante porque el contexto desde el que te hablan los ponentes es similar al que cualquiera de nosotros pueda encontrarse en el aula y porque en la mayoría de los casos han recorrido el mismo camino que estamos recorriendo nosotros: dejar de lado el método comunicativo y la instrucción gramatical explícita para abrazar el método natural de adquisición de lenguas. No pretendo con esto invalidar ningún método de enseñanza, aunque sí creo que TPRS-CI es más efectivo para aprender a hablar una segunda lengua con menor frustración por parte tanto de docentes como de estudiantes.

A continuación, os dejo una serie de blogs donde podéis investigar sobre TPRS y CI. He tenido la suerte de conocer a algunos de estos rock stars de la enseñanza de idiomas. Yo vuelvo a Agen el verano que viene. ¿Alguien me acompaña?
- El blog de Hélène Colinet
- Canal de YouTube de Adriana Ramírez
- Canal de YouTube de Alina Filipescu (solo tiene 4 vídeos en su canal, pero si ponéis su nombre en el buscador os saldrán muchos vídeos subidos por otras personas).
- Canal de YouTube de Alice Ayel
- Le français naturellement (Alice Ayel)
- Teach for June
- CI Can Teach
- Indwelling Language
- Tea with BVP
- TPRS for Chinese
- Susan Gross TPRS
- Recopilación de blogs de docentes que enseñan con TPRS
Pingback: My CI journey: ¿por dónde empiezo? | All Things Ana